Histoires d'ici et d'ailleurs

Traduction BERTILLE HAUSBERG  - Langue d'origine : ESPAGNOL (CHILI)

À propos

Vingt-cinq histoires, chroniques lumineuses et enjouées, nous transportent à travers le monde : place de la Moneda au moment de la chute de Pinochet, ou pendant l'écriture du Vieux qui lisait des romans d'amour au fin fond de la forêt équatoriale, sous un violent orage. Ici et ailleurs, à travers des situations différentes, des milieux différents, les mots de l'auteur nous ramènent toujours sur le même territoire littéraire, celui des vaincus qui refusent d'accepter la défaite.

Rayons : Littérature générale > Romans & Nouvelles

  • Auteur(s)

    Luis Sepúlveda

  • Traducteur

    BERTILLE HAUSBERG

  • Éditeur

    Points

  • Distributeur

    Mds

  • Date de parution

    07/06/2012

  • EAN

    9782757828250

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    151 Pages

  • Longueur

    178 cm

  • Largeur

    108 cm

  • Épaisseur

    1.1 cm

  • Poids

    100 g

  • Support principal

    Poche

Infos supplémentaires : Broché  

Luis Sepúlveda

Luis Sepulveda est né en 1949 au Chili. Grand voyageur, il est le père de cinq enfants. Son premier roman, Le Vieux qui lisait des romans d'amour, traduit en trente-cinq langues, lui a apporté une renommée internationale. Son ?uvre, fortement marquée par l'engagement politique et écologique ainsi que par la répression des dictatures des années 70, mêle le goût du voyage et son intérêt pour les peuples premiers. Il milite à la Fédération internationale des droits de l'homme.Miles Hyman est né dans le Vermont, en 1962. Il arrive à Paris en 1985 et étudie à l'École des beaux-Arts. Il commence sa carrière d'illustrateur en 1987 dans le magazine Lire. Il crée les couvertures de nombreux livres et en particulier toutes celles du Poulpe. Il est très présent dans la presse. Au Seuil jeunesse, il a également illustré Le Cochon à l'oreille coupée (texte de J-L Fromental, 1994).

empty